Regionales

Escritora Susana Roberts entregó al embajador de la India la traducción del libro «Un Viaje»

La escritora y poeta trelewense Susana Roberts presentó ayer al embajador de la India en Argentina, Dinesh Bhatia, el libro «Un Viaje», traducción realizada por ella misma del inglés al español, de los poemas escritos por el Primer Ministro de la India, Sri Narendra, y que corresponde al proyecto de intercambio cultural del profesor de filosofía, Subah Nayak-Odhisa.
 

por REDACCIÓN CHUBUT 21/03/2025 - 00.00.hs

La mencionada obra original escrita en lengua vernácula gujarat fue traducida al francés y dialectos sánscrito, tamil, odhisa y muchos más. Sobre la traducción del inglés al español, Susana Roberts, dijo a EL CHUBUT, que «en todo trabajo de traducción tanto autor como traductor, somos actores de un tiempo y forma existencial sobre un tema determinado que nos une en distancia y geografía, articulados por la sensibilidad de versos que fluyen entre idiomas diferentes que se aúnan para comprender el latido que la literatura nos ofrece más allá de la lectura, la visibilidad y la simple comprensión humana».

 

Agregó más adelante, sentir una inmensa gratitud, «al poder vivenciar este Viaje desde las profundas y humildes palabras del Honorable Sri Narendra hechas paisajes tocando costados símiles de la vida, llegan desde otro escenario muy diferente hacia este lugar de la Patagonia sur».

 

El trabajo de diseño de tapa y diagramación, estuvo a cargo de Liz Ortiz Roberts, gráfica de Leonardo Rago. Cabe recordar que, Susana Roberts, es embajadora de la Paz Mil Milenios.org y Doctor Honoris Causa WAAC.

 

¿Querés recibir notificaciones de alertas?